Prá lanche!! (a ler com sotaque brasileiro bem carregado)
Aquando da espera no aeroporto de Madrid um senhor de origem brasileira falava comigo, conversa de circunstância, quando de repente me pergunta já foi buscar o vale prá lanche, aqui a tonta responde no mesmo tom ou seja a tentar imitar o som brasileiro, não sei se o senhor pensou que o estava a gozar, porque desapareci rapidamente na senda do vale da companhia aérea para o lanche.
Uma coisa é certa, ás vezes, tenho a tendência de responder com o mesmo sotaque das pessoas que falam comigo.
É cá uma figurinha.
É cá uma figurinha.
2 comentários:
Eu tb tenho essa tendência e não consigo evitar e dp fica um pouco artificial...por exemplo quando estou com alguém que usa muitos estrangeirismos tenho a tentação de fazer o mesmo e como tal não é bem parte da minha linguagem habitual fica assim um pouco palerma ...
Também sofro do mesmo mal... :-) É com cada situação!
Enviar um comentário